"casina" Di Plauto - Appunti di Latino gratis Studenti.it
Controllo utente in corso...

Commedia di Plauto, una delle 21 Fabulae Palliate. (20 pg - formato word) ( formato doc)

VOTO: Appunto inviato da diavoletta84

Casina Casina PERSONAGGI OLIMPIONE, fattore di Lisidamo CALINO, scudiero di Eutinico CLEOSTRATA, moglie di Lisidamo PARDALISCA, serva MIRRINA, amica di Cleostrata LISIDAMO, il vecchio padrone ALCESIMO, suo amico CITRIONE, cuoco La scena è ad Atene. ARGOMENTO C'è lotta tra due schiavi per sposare una schiava. All'uno il vecchio padre, all'altro il figlio sta dietro. Sorteggio dice: al padre; l'inganno dice: al figlio. Invece che la donna il vecchio trova un garzone Nell'alcova e le busca. Le busca anche il suo schiavo. Al giovane va Casina, che si rivela libera. PROLOGO Il mio saluto a voi, magnifici spettatori. Voi amate la Buona Fede, la Buona Fede vi ama. Se ho detto il vero, confermatelo con un applauso: così verrò a sapere se avete l'intenzione di essere giusti con me. È saggio, dico io, chi gusta il vino vecchio, e così chi va a vedere volentieri le vecchie commedie. Se qualcuno ama le opere e la lingua di una volta, è giusto che ne ami anche le commedie. Ma certo! Quelle fresche fresche, che si sfornano oggi, valgono di meno, proprio come le monete. E noi, poiché abbiamo capito, voce di popolo, che volevate una cosa di Plauto, eccoci qua a presentarne una, una che i più vecchi tra di voi hanno già applaudito ai bei tempi. I giovani mica la conoscono, d'accordo, ma noi siamo qui apposta per fargliela apprezzare. Quando fu data la prima volta, superò tutte le altre, e badate bene che allora c'era il fior fiore dei poeti, tutta gente che è passata nel mondo dei più. Ma gli assenti possono rendersi utili come se fossero presenti. E ora una preghiera. Mi raccomando: concedete benevola attenzione alla nostra compagnia. Cancellate dalla vostra mente tristi pensieri e debiti, scacciate la paura dei vostri creditori. Oggi è giorno di festa, festa per tutti, anche per i banchieri. Tutto è in ordine e in pace. Intorno alla piazza gli alcioni volano sicuri. Il banchiere conosce il fatto suo e non chiede niente a nessuno, quando è festa. Passata poi la festa, non rende niente a nessuno. Sturatevi le orecchie e fate attenzione: sto per rivelarvi il titolo della commedia. In greco suona Clerumenoi, in latino Sortientes. In greco l'ha scritta Difilo, in latino l'ha riscritta di bel nuovo Plauto, quello che ha il nome di un cane, bau bau. Qui c'è un vecchio sposato, che ha un figlio. Abitano insieme, in questa casa qui. Sì, questa. Lui ha un servo che giace, malato, nel suo letto... Macché malato, è a letto e basta, non voglio raccontarvi delle bubbole. Bene, il servo, dieci anni or sono, che cosa vede, proprio alle prime luci, vede che una bambina sta per essere esposta. Corre dalla madre, che è lì lì per abbandonarla, e la prega: «Ti prego, dammela, questa bambina». Insiste, l'afferra, la porta subito a casa, e la consegna alla sua padrona, supplicandola che la curi e l'allevi. Così fa la padrona, che la cresce con ogni attenzione, come una figlia o poco meno. La bambina si fa ragazza, si fa, e comincia a piacere... Patatrac! Il vecchio se ne incapriccia Continua »

vedi tutti gli appunti di latino »
Carica un appunto Home Appunti
Pagina eseguita in 0.0317440032959 secondi