Controllo utente in corso...

Versione di latino "Le piogge mettono in difficoltà" (n. 146 pag. 148) dall'Officina Latinitatis. (1 pg - formato word) ( formato doc)

VOTO: Appunto inviato da

Vers Vers. N.146 pag. 148 dell'Officina Latinitatis LE PIOGGE METTONO IN DIFFICOLTA' CESARE Mentre Cesare conduceva la guerra contro i Pompeiani in Spagna, scoppiò un così forte temporale che mai in quei luoghi ci sarebbe stata più acqua. Allora, per di più, l'acqua spinse i fiumi giù dalle montagne, straripò dalla sommità delle ripe dei fiumi ed interruppe a lungo uno dei due porti che Caio Fabio, capo del Genio, aveva fatto costruire. Ciò arrecò grandi difficoltà all'esercito di Cesare. Anche gli accampamenti si trovavano tra i due fiumi, in Sicori ed il Cinca, ma nessuna delle loro truppe poteva passare, e per necessità lavoravano in mancanza di cibo. Infatti nessuna città che aveva stretto alleanza con Cesare poteva trasportare frumento, e né i cavalieri che erano passati tempo prima per chiedere cibo avrebbero potuto tornare. Né tantomeno il passaggio che veniva dall'Italia e dalla Gallia avrebbe potuto arrivare agli accampamenti. La stagione era poi sfavorevole, in inverno non cresceva nessun frumento, i frutti erano lontani dalla maturazione e, se ne era rimasto qualcuno, sarebbe stato consumato dai superiori dell'esercito nelle giornate di marcia. Continua »

TAG: frumento
vedi tutti gli appunti di latino »
Carica un appunto Home Appunti
Pagina eseguita in 0.104471921921 secondi