a classroom definition of the horse

Appunto inviato da fpelucchi
/5

Traduzione e risposte alle domande del passo "A classroom definition of the horse" (3 pagine formato doc)

3 A ) The girl, Sissy , has got dark hair and dark eyes; while the boy, Bitzer, is described with light colours.
He has got light hair and light eyes, and sandy freckles too. The author describes the girl with dark colours because she symbolizes our dark side: the imagination closed to ignorance, the feelings and inhability. Sissy is spontaneous, emotionalist and simply. The boy symbolizes the utilitarian philosophy. He lights up, he is very clear and exhaustive. The boy describes horses telling nothing but facts, without sentimentalism . Bitzer is rational and materialistic . 3 B ) Mr Gradgrind is a snooty teacher that never doubts about the rightnesss of his opinions. He doesn’t respects the children feelings and points of wiew.
He is narrow-minded because he doesn’t take into consideration the nature of his students that are considered like “little pitchers”, only little empty vases. He has got square forefingers, and he is “squared” too. closed unita feeling sentimenti exhaustive esauriente Snooty borioso nature carattere little empty vases piccoli vasi vuoti forefingers indici A classroom definition of a horse UNA DEFINIZIONE IN CLASSE DEL CAVALLO “Ragazza numero 20”, disse Mr Gradgrind puntando direttamente il suo indice squadrato, “Non conosco questa ragazza!Chi è questa ragazza?”. “Sissy Jupe, signore, spiegò la numero 20 arrossendo, alzandosi e facendo un inchino. “Sissy non è un nome” disse Mr Gradgrind “ Non chiamarti sissy, . Chiamati Cecilia” “ E’ mio padre che mi ha chiamato Sissy, signore” rispose la giovane con voce tremante, e con un altro inchino. “ma ha avuto torto nel farlo” disse Mr Gradgrind “Digli che non doveva. Cecilia Jupe. Lasciami pensare, Cosa è (fa) tuo padre?” “Si occupa di equitazione, se le è gradito, signore” Mr Gradgrind aggrottò le sopracciglia e allontanò il discutibile invito con la mano. “Noi non vogliamo sapere nulla a proposito di questo, qui. Tu non devi raccontarci di questo, qui. Tuo padre doma cavalli al circo, non è vero?”. “Se le è gradito, signore. Quando non hanno niente da addestrare, addestrano cavalli sulla pista, signore”. “Non devi raccontarci della pista, qui. Molto bene, allora. Descrivi tuo padre come un addestratore di cavalli. Lui cura i cavalli,oso dire?” “Oh si, signore” “Molto bene, allora è un chirurgo veterinario, un maniscalco e un addestratore di cavalli. Dammi la definizione di cavallo.” ( Sissy Jupe si allarmò molto a questa domanda). “La ragazza numero 20 è incapace di definire un cavallo!”,disse Mr Gradgrind per l’interesse generale dei suoi piccoli vasi vuoti (alunni). “La ragazza numero 20 non possiede fatti in riferimento al più comune degli animali! Qualcu