Passaggio dal discorso diretto a quello indiretto (francese)

Appunto inviato da kashmire0
/5

Appunti sul discorso indiretto (includenti schemi sulla trasformazione dei tempi verbali, delle preposizioni, degli avverbi di tempo.. e numerosi esempi) (3 pagine formato doc)

Regole schematizzate per il passaggio dal discorso diretto a quello indiretto in francese.

GRAMMAIRE FRANCAISE (Clicca qui >>)


- Se  i verbi introduttivi sono al presente o al futuro, nel passaggio da discorso diretto ad indiretto, i tempi verbali non cambiano;

Es.
Elle annonce: “Je dors” - Elle annonce qu’elle dort.

Se i verbi introduttivi sono al passato bisogna seguire questa griglia per quanto riguarda il cambio del tempo:

LA GRAMMAIRE (Clicca qui >>)


Discorso diretto      - Discorso indiretto

PRESENTE                - IMPERFETTO

PASSATO PROSSIMO - TRAPASSATO PROSSIMO

FUTURO                   - CONDIZIONALE                       
                                     PRESENTE

FUTURO ANTERIORE - CONDIZIONALE
                                    PASSATO

IMPERATIVO             - DE + INFINITO

FRANCESE: AVVERBI DI MODO (Clicca qui >>)


Es. Elle a annoncé (passé composé) “Je dors” - Elle a annoncé qu’elle dormait.
(presente - imperfetto).