Do not go gentle into that good night - analysis
Appunti in inglese (2 pagine formato pdf)
Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day
Rage, rage against the dying of the light.
Thought wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night
Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light
Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night
Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light
And you, my father, there on that sad height,
Curse, bless me now with your fierce tears, I pray,
Do not go gentle into that good night,
Rage, rage against the dying of the light
ANALYSIS:
The Title:
Suggests a rebellion, suggests not to accept the possibility to die.
Title is also repeated: it is against death. “Good Night” is an euphemism to express death
Corsivo = spiegazione della stanza Normale = spiegazione del verso 1st .
Old age should burn and rave at close of day
Rage, rage against the dying of the light.
Thought wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night
Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light
Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night
Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light
And you, my father, there on that sad height,
Curse, bless me now with your fierce tears, I pray,
Do not go gentle into that good night,
Rage, rage against the dying of the light
ANALYSIS:
The Title:
Suggests a rebellion, suggests not to accept the possibility to die.
Title is also repeated: it is against death. “Good Night” is an euphemism to express death
Corsivo = spiegazione della stanza Normale = spiegazione del verso 1st .