Faustus's Last Hour di Marlowe

Appunto inviato da acc91
/5

Parafrasi dall'inglese all'italiano dell'ultima parte dell'opera (3 pagine formato doc)

Faustus' Last Hour and Damnation

L'ultima ora e la dannazione di Faust

[The clock st r ikes eleven)
[L'orologio batte le undici]

Faustus. Ah Faustus,
Now hast thou but one bare hour to l ive, = have you
Ora hai ( tu) solamente una sola ora da vivere,

And then thou must be damned perpetual ly.
E poi tu devi essere dannato perpetuamente.

Stand st i l l , you ever -moving spheres of heaven,
Rimanete immobili , voi s fere del paradiso (cielo ) sempre in movimento,

That t ime may cease and midnight never come.
= so that
In modo che i l tempo possa cessare e mezzanotte mai veni re.

Fai r nature's eye, r ise again, and make
Bell'occhio della natura (sole) , sorgi di nuovo, e fa

Perpetual day; or let this hour be but
Il giorno perpetuo; o fa (che) questa ora sia solo.