Traduzione Carme 46 di Catullo (1 pagine formato doc)
CARME 46 CATULLO TRADUZIONE
Traduzione Carme 46Catullo: Ritorno a casa di uno studente di greco Carmen 46, nuagae Già la primavera riporta indietro i tepori che sciolgono il gelo, già il furore del clima equinoziale incomincia a placarsi a causa dei piacevoli soffi dello Zefiro. Siano lasciati, o Cautullo, i campi frigi e il territorio fertile di Micea bollente: voliamo verso le luminose città dell’Asia! Già la mente molto ansiosa desidera vagare, già i piedi contenti cominciano ad avere vigore per la passione. Addio o dolci brigate di amici che partiti lontano insieme da casa ora vie diverse riportano indietro.