Edipo e la sfinge: versione di greco

Appunto inviato da wgliarticolo31
/5

Versione di greco di Edipo e la sfinge di Apollodoro (1 pagine formato txt)

EDIPO E LA SFINGE: VERSIONE GRECO

Edipo e la sfinge di Apollodoro. Quando regnava Creonte, una non piccola sventura affliggeva tebe.

Infatti Era aveva amndato la Sfinge, che aveva volto di donna, petto e zanne e coda di leone e li d’uccello. Imparato un enigma dalle muse seduta sul monte Ficio, lo poneva ai Tebani. L’enigma era: qual è quell’essere vivente che inizialmente ha 4 piedi poi ne ha 2 ed infine 3? L’oracolo aveva predetto ai Tebani che un giorno si sarebbero liberati della Sfinge quando avessero risolto l’enigma, e molti si misurarono con esso, cercando che cosa fosse l’enigma proposto, se non lo trovavano, ne rapiva uno e se ne cibava.

Versione di greco | Consigli traduzione versione di greco

EDIPO E LA SFINGE 1 VERSIONE GRECO

Dopo che molti erano morti, Crento emanò un bando (nel quale diceva) che a chi avesse sciolto l’enigma avrebbe dato il regno e la moglie di Laio. Edipo dopo aver ascoltato trovò la soluzione, e disse che l’enigma posto dalla Sfinge era l’uomo; il bambino infatti quando nasce gattona, in età adulta l’uomo è dipode, da vecchio poi prende come terzo piede il bastone(asd).

Dunque la Sfinge si gettò dall’acropoli, ed Edipo prese il regno.

Niobe di Apollodoro: versione di greco