La povertà non è un disonore: versione di greco
Versione di greco presa dal Gymnasion, La povertà non è un disonore (1 pagine formato txt)
LA POVERTA' NON E' UN DISONORE: VERSIONE GRECO
La povertà non è un disonore (preambolo):Una donna povera e vedova, costretta dalla necessità a chiedere la carità, trova facilmente chi le presta aiuto.
C'è una mendicante nella piazza; tende la mano destra compassionevolmente e con un discorso compassionevole chiede aiuto. Talvolta cammina lentamente con il bastone per le strade e bussa le porte delle case.Versione di greco | Consigli traduzione versione di greco
La mendicante è povera e vedova; perciò mendica per il bisogno e per la povertà, non per il vizio, ne per la pigrizia. Il destino della mendicante ottiene facilmente aiuto e conforto; infatti la vedova ama la povertà e la mancanza di figli sono le disgrazie che non comportano l'infamia e il disonore.
.Calendario scolastico 2022-23
Che succede in Iran? La spiegazione facile|Ponti 2023| Come si scrive un tema | Scuola: ponti di primavera e ultimo giorno di scuola |Tema sul ritorno alla normalità dopo il coronavirus|Come si fa un riassunto| Podcast| Mappe concettuali| Temi svolti| Riassunti dei libri|